ขอบเขตการใช้งาน

หัวข้อที่ 1

1. สัญญาเกี่ยวกับที่พักและข้อตกลงที่เกี่ยวข้องที่จะทำระหว่างโรงแรมนี้และแขกที่จะเข้าพักจะต้องเป็นไปตามข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้รายละเอียดใด ๆ ที่ไม่ได้ระบุไว้ในที่นี้จะอยู่ภายใต้กฎหมายและข้อบังคับและ / หรือแนวปฏิบัติที่ยอมรับโดยทั่วไป

  • 2. ในกรณีที่โรงแรมได้ทำสัญญาพิเศษกับแขกตราบเท่าที่สัญญาพิเศษดังกล่าวไม่ละเมิดกฎหมายและข้อบังคับและการปฏิบัติที่เป็นที่ยอมรับโดยทั่วไปสัญญาพิเศษจะมีความสำคัญเหนือบทบัญญัติของข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้แม้ว่าจะมีข้อก่อนหน้าก็ตาม ย่อหน้า

ใบสมัครสำหรับสัญญาที่พัก

ข้อ 2

ผู้เข้าพักที่ตั้งใจจะยื่นคำขอทำสัญญาที่พักกับโรงแรมจะต้องแจ้งรายละเอียดดังต่อไปนี้ให้โรงแรมทราบ:

  • (1) ชื่อแขก
  • (2) วันที่เข้าพักและเวลามาถึงโดยประมาณ;
  • (3) ค่าที่พักตามตารางที่แนบมา 1);
  • (4) รายละเอียดอื่น ๆ ที่โรงแรมเห็นว่าจำเป็น
  • 2. หากผู้เข้าพักขอขยายเวลาการเข้าพักในระหว่างการเข้าพักเกินกว่าวันที่ในอนุวรรค (2) ของย่อหน้าก่อนหน้านี้จะถือว่าเป็นการสมัครสำหรับสัญญาที่พักฉบับใหม่ในเวลาที่มีการร้องขอดังกล่าว

ข้อสรุปของสัญญาที่พัก ฯลฯ

ข้อ 3

1. สัญญาสำหรับที่พักจะถือว่าได้ข้อสรุปเมื่อโรงแรมได้ยอมรับใบสมัครตามที่ระบุไว้ในข้อก่อนหน้านี้อย่างถูกต้องอย่างไรก็ตามจะไม่มีผลบังคับใช้ในกรณีที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าโรงแรมไม่ยอมรับใบสมัคร

  • 2. เมื่อสัญญาที่พักได้รับการสรุปตามบทบัญญัติของวรรคก่อนหน้านี้ผู้เข้าพักจะต้องชำระเงินมัดจำค่าที่พักที่กำหนดโดยโรงแรมภายในขีด จำกัด ของค่าที่พักขั้นพื้นฐานซึ่งครอบคลุมระยะเวลาการเข้าพักทั้งหมดของแขก (3 วัน) เมื่อระยะเวลาการเข้าพักเกิน 3 วัน) ภายในวันที่กำหนดโดยโรงแรม
  • 3. เงินมัดจำจะถูกใช้เป็นครั้งแรกสำหรับค่าที่พักทั้งหมดที่ผู้เข้าพักต้องชำระประการที่สองสำหรับค่าธรรมเนียมการยกเลิกตามข้อ 6 และประการที่สามสำหรับการชดใช้ตามข้อ 18 ตามที่เกี่ยวข้องส่วนที่เหลือหากมีจะได้รับคืนในเวลา ค่าที่พักตามที่ระบุไว้ในข้อ 12
  • 4. หากแขกไม่ชำระเงินมัดจำภายในวันที่ระบุไว้ในวรรค 2 โรงแรมจะถือว่าสัญญาที่พักเป็นโมฆะอย่างไรก็ตามจะมีผลบังคับใช้ในกรณีที่ผู้เข้าพักได้รับแจ้งจากโรงแรมเมื่อ มีการระบุระยะเวลาการชำระเงินมัดจำ

สัญญาพิเศษไม่ต้องวางเงินมัดจำ

ข้อ 4

1. แม้ว่าจะมีบทบัญญัติในวรรค 2 ของข้อก่อนหน้านี้โรงแรมอาจทำสัญญาพิเศษที่ไม่ต้องวางเงินประกันที่พักหลังจากที่สัญญาได้รับการสรุปตามที่ระบุไว้ในวรรคเดียวกัน

  • 2. ในกรณีที่โรงแรมไม่ได้ร้องขอให้ชำระเงินมัดจำตามที่ระบุไว้ในวรรค 2 ของข้อก่อนหน้านี้และ / หรือไม่ได้ระบุวันที่ชำระเงินมัดจำในเวลาที่มีการยอมรับใบสมัครสำหรับสัญญาที่พัก จะถือเสมือนว่าโรงแรมได้ยอมรับสัญญาพิเศษที่กำหนดไว้ในย่อหน้าก่อนหน้านี้

การปฏิเสธสัญญาที่พัก

ข้อ 5

โรงแรมอาจไม่ยอมรับข้อสรุปของสัญญาที่พักภายใต้สถานการณ์ใด ๆ ต่อไปนี้:

  • (1) เมื่อการสมัครเข้าพักไม่เป็นไปตามข้อกำหนดของข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้
  • (2) เมื่อโรงแรมถูกจองเต็มและไม่มีตำแหน่งว่าง
  • (3) เมื่อแขกที่กำลังมองหาที่พักมีความรับผิดในการประพฤติตนในลักษณะที่จะละเมิดกฎหมายหรือกระทำการขัดต่อความสงบเรียบร้อยหรือศีลธรรมอันดีของประชาชนในเรื่องที่พักของตน
  • (4) เมื่อแขกที่กำลังมองหาที่พักสามารถระบุได้อย่างชัดเจนว่าเป็นพาหะของโรคติดเชื้อ
  • (5) เมื่อบุคคลที่ตั้งใจจะอยู่โดยเห็นได้ชัดว่าไม่มีความสามารถในการชำระเงิน
  • (6) เมื่อโรงแรมไม่สามารถจัดหาที่พักได้เนื่องจากภัยธรรมชาติสิ่งอำนวยความสะดวกทำงานผิดปกติและ / หรือสาเหตุอื่น ๆ ที่หลีกเลี่ยงไม่ได้
  • (7) เมื่อบุคคลที่ร้องขอที่พักของโรงแรมมีอาการมึนเมาอย่างเห็นได้ชัดและอาจก่อให้เกิดความรำคาญแก่แขกคนอื่น ๆ หรือเมื่อบุคคลนั้นมีพฤติกรรมในลักษณะที่สร้างความรำคาญให้กับแขกคนอื่น ๆ (เมื่อมีการบังคับใช้ข้อกำหนดในมาตรา 7 ของกฎหมายจังหวัดนางาซากิ );

สิทธิ์ในการยกเลิกสัญญาที่พักโดยแขก

ข้อ 6

1. ผู้เข้าพักมีสิทธิ์ยกเลิกสัญญาที่พักโดยแจ้งให้โรงแรมทราบ

  • 2. หากผู้เข้าพักยกเลิกสัญญาที่พักทั้งหมดหรือบางส่วนเนื่องจากสาเหตุที่แขกต้องรับผิด (ยกเว้นในกรณีที่โรงแรมร้องขอให้ชำระเงินมัดจำในช่วงเวลาที่กำหนดตามที่กำหนดไว้ในวรรค 2 ของข้อ 3 และผู้เข้าพักได้ยกเลิกก่อนการชำระเงิน) ผู้เข้าพักจะต้องชำระค่าธรรมเนียมการยกเลิกตามที่ระบุไว้ในตารางแนบหมายเลข 2 ของข้อ 18 อย่างไรก็ตามในกรณีที่สัญญาพิเศษตามที่กำหนดไว้ในวรรค 1 ของข้อ 4 ได้ข้อสรุปแล้ว จะมีผลบังคับใช้ก็ต่อเมื่อแขกได้รับแจ้งถึงภาระผูกพันในการชำระค่าธรรมเนียมการยกเลิกในกรณีที่แขกยกเลิก
  • 3. หากแขกไม่ปรากฏตัวภายในเวลา 20:00 น. ของวันที่พักโดยไม่แจ้งให้ทราบล่วงหน้า (2 ชั่วโมงหลังจากเวลาที่คาดว่าจะมาถึงหากโรงแรมได้รับแจ้ง) โรงแรมอาจถือว่าสัญญาที่พักถูกยกเลิกโดยผู้เข้าพัก

สิทธิ์ในการยกเลิกสัญญาที่พักโดยโรงแรม

ข้อ 7

1. โรงแรมอาจยกเลิกสัญญาที่พักภายใต้สถานการณ์ต่อไปนี้:

  • (1) เมื่อผู้เข้าพักต้องรับผิดต่อการประพฤติและ / หรือดำเนินการด้วยตนเองในลักษณะที่จะละเมิดกฎหมายหรือกระทำการขัดต่อความสงบเรียบร้อยและศีลธรรมอันดีของประชาชนในเรื่องที่พักของเขา / เธอ
  • (2) เมื่อสามารถระบุแขกได้ชัดเจนว่าเป็นโรคติดเชื้อ
  • (3) เมื่อบุคคลที่ตั้งใจจะอยู่โดยเห็นได้ชัดว่าไม่มีความสามารถในการชำระเงิน
  • (4) เมื่อโรงแรมไม่สามารถจัดหาที่พักได้เนื่องจากภัยธรรมชาติและ / หรือเหตุสุดวิสัยอื่น ๆ
  • (5) เมื่อบุคคลที่ร้องขอที่พักของโรงแรมมีอาการมึนเมาอย่างเห็นได้ชัดและอาจก่อให้เกิดความรำคาญแก่แขกคนอื่น ๆ หรือเมื่อบุคคลนั้นมีพฤติกรรมในลักษณะที่สร้างความรำคาญให้กับแขกคนอื่น ๆ (เมื่อมีการบังคับใช้ข้อกำหนดในมาตรา 7 ของกฎหมายจังหวัดนางาซากิ );
  • (6) เมื่อผู้เข้าพักไม่ปฏิบัติตามการกระทำที่ต้องห้ามเช่นการสูบบุหรี่บนเตียงแทมเปอร์ที่มีอุปกรณ์ดับเพลิงและฝ่าฝืนข้อบังคับของโรงแรมที่กำหนดโดยโรงแรม (จำกัด เฉพาะรายการที่จำเป็นเพื่อหลีกเลี่ยงไม่ให้เกิดเพลิงไหม้)
  • 2. หากโรงแรมยกเลิกสัญญาที่พักตามวรรคก่อนหน้าโรงแรมจะไม่เรียกเก็บเงินจากผู้เข้าพักสำหรับบริการใด ๆ ในช่วงระยะเวลาตามสัญญาที่เขา / เธอไม่ได้รับ

การลงทะเบียน

ข้อ 8

1. ผู้เข้าพักจะต้องลงทะเบียนรายการต่อไปนี้ที่แผนกต้อนรับของโรงแรมในวันที่พัก:

  • (1) ชื่ออายุเพศที่อยู่และอาชีพของแขก
  • (2) สัญชาติหมายเลขหนังสือเดินทางพอร์ตและวันที่เข้าประเทศญี่ปุ่น
  • (3) วันที่และเวลาออกเดินทางโดยประมาณ;
  • (4) รายละเอียดอื่น ๆ ที่โรงแรมเห็นว่าจำเป็น
  • 2. ในกรณีที่ผู้เข้าพักประสงค์ที่จะชำระค่าที่พักตามที่ระบุไว้ในข้อ 12 ด้วยวิธีการอื่นใดที่ไม่ใช่สกุลเงินญี่ปุ่นเช่นคูปองเช็คเดินทางหรือบัตรเครดิตจะต้องแสดงหนังสือรับรองเหล่านี้ล่วงหน้าในขณะลงทะเบียน กำหนดไว้ในย่อหน้าก่อนหน้านี้

เวลาเข้าพักของห้องพัก

ข้อ 9

1. ผู้เข้าพักมีสิทธิ์เข้าพักในห้องพักตามสัญญาของโรงแรมตั้งแต่เวลา 15:00 น. ของวันที่มาถึงถึง 11:00 ก่อนเที่ยงของวันเดินทางอย่างไรก็ตามในกรณีที่แขกเข้าพักอย่างต่อเนื่อง ผู้เข้าพักสามารถเข้าพักในห้องพักได้ทั้งวันยกเว้นวันที่มาถึงและออกจากที่พัก

  • 2. โรงแรมอาจไม่อนุญาตให้แขกเข้าพักในห้องพักเกินเวลาที่กำหนดไว้ในวรรคเดียวกันแม้จะมีข้อกำหนดในวรรคก่อนหน้านี้ก็ตามในกรณีนี้จะมีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมดังนี้:
  • (1) สูงสุด 3 ชั่วโมง: 30% ของค่าห้อง
  • (2) นานถึง 6 ชั่วโมง: 50% ของค่าห้อง
  • (3) มากกว่า 6 ชั่วโมง: 100% ของค่าห้อง

การปฏิบัติตามกฎข้อบังคับของโรงแรม

ข้อ 10

ผู้เข้าพักจะต้องปฏิบัติตามกฎข้อบังคับของโรงแรมที่กำหนดโดยโรงแรมกฎข้อบังคับของโรงแรมจะถูกโพสต์ไว้ภายในสถานที่ของโรงแรม

เวลาทำการ

ข้อ 11

1. เวลาทำการของสิ่งอำนวยความสะดวกหลักของโรงแรมจะได้รับการแจ้งรายละเอียดโดยโบรชัวร์ตามที่ระบุประกาศที่แสดงในสถานที่ต่างๆสารบบบริการในห้องพักและวิธีการอื่น ๆ

  • 2. เวลาทำการที่ระบุไว้ในย่อหน้าก่อนหน้านี้อาจมีการเปลี่ยนแปลงชั่วคราวเนื่องจากสถานการณ์ที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ของโรงแรมในกรณีเช่นนี้ผู้เข้าพักจะได้รับแจ้งด้วยวิธีการที่เหมาะสม

การชำระเงินค่าที่พัก

ข้อ 12

1. รายละเอียดค่าที่พักและอื่น ๆ ที่ผู้เข้าพักจะต้องชำระมีรายละเอียดตามตารางที่แนบ 1

  • 2. ค่าที่พัก ฯลฯ ตามที่ระบุไว้ในย่อหน้าก่อนหน้านี้จะต้องชำระที่แผนกต้อนรับในเวลาที่แขกออกเดินทางหรือตามคำขอของโรงแรมในสกุลเงินญี่ปุ่นวิธีอื่นที่โรงแรมยอมรับได้คือเช็คเดินทางคูปองและบัตรเครดิต ..
  • 3. จะต้องชำระค่าที่พักแม้ว่าแขกจะไม่ได้ใช้สิ่งอำนวยความสะดวกด้านที่พักที่โรงแรมจัดให้โดยสมัครใจก็ตาม

หนี้สินของโรงแรม

ข้อ 13

1. โรงแรมจะชดเชยความเสียหายให้กับแขกหากโรงแรมได้สร้างความเสียหายดังกล่าวให้กับแขกในการปฏิบัติตามหรือการไม่ปฏิบัติตามสัญญาที่พักและ / หรือข้อตกลงที่เกี่ยวข้องอย่างไรก็ตามจะไม่มีผลใช้ในกรณีที่เกิดความเสียหายดังกล่าว เกิดจากสาเหตุที่โรงแรมไม่รับผิดชอบ

  • 2. โรงแรมได้รับใบรับรองความปลอดภัยจากอัคคีภัยจากหน่วยดับเพลิงและอยู่ภายใต้การประกันความรับผิดของโรงแรมเพื่อรับมือกับเหตุเพลิงไหม้และ / หรือภัยพิบัติอื่น ๆ ที่ไม่คาดคิด

การจัดการเมื่อไม่สามารถจัดหาห้องที่ทำสัญญาได้

ข้อ 14

1. เมื่อไม่สามารถจัดหาห้องพักตามสัญญาได้ให้จัดที่พักในมาตรฐานเดียวกันที่อื่นให้กับผู้เข้าพักตราบเท่าที่สามารถทำได้โดยได้รับความยินยอมจากผู้เข้าพัก

  • 2. เมื่อไม่สามารถจัดเตรียมที่พักอื่น ๆ ได้แม้ว่าจะมีบทบัญญัติของวรรคก่อนหน้าโรงแรมจะจ่ายค่าธรรมเนียมชดเชยให้กับแขกซึ่งเทียบเท่ากับค่าธรรมเนียมการยกเลิกและจะนำค่าธรรมเนียมการชดเชยไปใช้กับการชดใช้อย่างไรก็ตามเมื่อโรงแรมไม่สามารถจัดหาได้ ที่พักเนื่องจากสาเหตุที่โรงแรมไม่รับผิดชอบโรงแรมจะไม่ชดเชยให้กับแขก

การจัดการบทความที่ฝาก

ข้อ 15

1. โรงแรมจะได้รับการยกเว้นไม่ต้องชดเชยความเสียหายเมื่อเกิดการสูญหายแตกหักหรือเสียหายอื่น ๆ กับสินค้าเงินสดหรือของมีค่าที่ลูกค้าฝากไว้ที่แผนกต้อนรับเมื่อเหตุการณ์นี้เกิดขึ้นเนื่องจากสาเหตุของเหตุสุดวิสัย

  • 2. โรงแรมจะชดใช้ค่าเสียหายให้กับแขกเมื่อเกิดความสูญเสียความแตกหักหรือความเสียหายอื่น ๆ ที่เกิดขึ้นโดยเจตนาหรือความประมาทเลินเล่อในส่วนของโรงแรมต่อสินค้าที่แขกนำเข้ามาในสถานที่ของโรงแรม

การดูแลสัมภาระและ / หรือทรัพย์สินของแขก

ข้อ 16

1. เมื่อสัมภาระของแขกถูกนำเข้ามาในโรงแรมก่อนที่จะมาถึงโรงแรมจะต้องรับผิดชอบในการจัดเก็บไว้ในกรณีที่คำขอดังกล่าวได้รับการตอบรับจากโรงแรมเท่านั้นสัมภาระจะถูกส่งมอบให้กับ ผู้เข้าพักที่แผนกต้อนรับในเวลาที่เช็คอิน

  • 2. เมื่อพบสัมภาระหรือทรัพย์สินของแขกหลังจากเช็คเอาต์และยืนยันการเป็นเจ้าของบทความแล้วโรงแรมจะแจ้งเจ้าของบทความที่เหลือและขอคำแนะนำเพิ่มเติมเมื่อไม่มีคำแนะนำดังกล่าวแก่โรงแรมโดย เจ้าของหรือเมื่อไม่ได้รับการยืนยันความเป็นเจ้าของโรงแรมจะดำเนินการตามกฎหมายว่าด้วยสินค้าสูญหายในกรณีของอาหารและเครื่องดื่มไม่ว่าราคาหรือวันหมดอายุจะถูกกำจัดในวันเดียวกันกับวันที่พบ
  • 3. ความรับผิดของโรงแรมเกี่ยวกับการดูแลสัมภาระและทรัพย์สินของแขกในกรณีของสองวรรคก่อนหน้านี้ให้เป็นไปตามบทบัญญัติของวรรค 1 ของข้อก่อนหน้าในกรณีของวรรค 1 และตามบทบัญญัติของ วรรค 2 ของบทความเดียวกันในกรณีของวรรค 2

ความรับผิดเกี่ยวกับที่จอดรถ

ข้อ 17

โรงแรมจะไม่รับผิดชอบต่อการควบคุมยานพาหนะของแขกเมื่อแขกใช้ที่จอดรถภายในสถานที่ของโรงแรมเนื่องจากจะถือว่าโรงแรมมีพื้นที่สำหรับจอดรถไม่ว่าจะเป็นกุญแจสำคัญของยานพาหนะ อย่างไรก็ตามโรงแรมจะชดใช้ให้แขกสำหรับความเสียหายที่เกิดขึ้นจากความตั้งใจหรือความประมาทในส่วนของโรงแรมในส่วนที่เกี่ยวกับการจัดการที่จอดรถ

ความรับผิดของแขก

ข้อ 18

ผู้เข้าพักจะต้องชดใช้ค่าเสียหายที่เกิดขึ้นจากความตั้งใจหรือความประมาทของแขก

  • (1) ในกรณีที่ได้รับการยืนยันการสูบบุหรี่ในห้องพักหรือสิ่งอำนวยความสะดวกจะต้องชดเชยค่าธรรมเนียมการขายห้อง

การจัดการข้อมูลส่วนบุคคล

ข้อ 19

โรงแรมจะใช้ข้อมูลส่วนบุคคลที่ลงทะเบียนในข้อ 8 โดยมีมาตรการป้องกันตามวัตถุประสงค์การใช้งานดังต่อไปนี้

  • (1) หากโรงแรมจำเป็นต้องติดต่อแขกไม่ว่าด้วยเหตุผลใดก็ตาม
  • (2) จัดทำข้อมูลสถิติเกี่ยวกับกิจกรรมทางธุรกิจโรงแรม
  • (3) จดหมายโดยตรงจาก Huis Ten Bosch เกี่ยวกับแผนที่พักและงานแสดงสินค้าร้านอาหาร

ผู้เข้าพักที่ไม่ต้องการใช้งานตามวัตถุประสงค์ข้างต้นโปรดแจ้งทางโรงแรมและจะหยุดดำเนินการดังกล่าว

การเปิดเผยข้อมูลส่วนบุคคลการแก้ไขการลบ

ข้อ 20

ผู้เข้าพักสามารถขอให้โรงแรมเปิดเผยข้อมูลส่วนบุคคลเกี่ยวกับพวกเขาได้หากต้องการเปิดเผยข้อมูลส่วนบุคคลโปรดแจ้งทางไปรษณีย์ตามที่อยู่ด้านล่าง

〒859-3293  Huis Ten Bosch Cho 7-7, Sasebo City, Nagasaki Prefecture
Huis Ten Bosch Co., Ltd
Attach Huis Ten Bosch Hotels
Tel : 0956-58-1111

* เมื่อมีการร้องขอให้เปิดเผยข้อมูล ฯลฯ เราอาจต้องยืนยันตัวตนของคุณตามกฎหมายคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคล

บัตรเข้าชม Huis Ten Bosch

ข้อ 21

1. โรงแรมตั้งอยู่ใน Huis Ten Bosch เมื่อเข้าสู่เขตที่มีค่าธรรมเนียมของ Huis Ten Bosch จำเป็นต้องซื้อบัตรเข้าชมแยกต่างหาก

  • 2. วันที่จัดตั้งโซนตามค่าธรรมเนียมอาจมีการเปลี่ยนแปลงเนื่องจากเหตุการณ์พิเศษหรือเหตุผลอื่น ๆ

ตารางที่แนบหมายเลข 1: วิธีการคำนวณค่าที่พัก
((อ้างถึงย่อหน้าที่ 1 ของข้อ 2 วรรค 1 ของข้อ 12))

●จำนวนเงินทั้งหมดที่แขกจะต้องจ่าย

จำนวนเงินทั้งหมดที่ต้องชำระโดยค่าที่พักของแขก
  • (1) ค่าที่พัก (ค่าห้อง)
  • (2) ค่าบริการ [(1) x 10%]
ค่าอาหาร
  • (3) ค่าอาหารเครื่องดื่มและค่าใช้จ่ายอื่น ๆ
  • (4) ค่าบริการ [(3) x 10%]
อื่น ๆ
  • (5) โทรศัพท์ / โทรเลข
  • (6) ค่าบริการซักรีด
  • (7) ค่านวดหรือค่าใช้จ่ายอื่น ๆ
  • (1) ระบบการจัดเก็บภาษีภายใน
  • (2) โปรดแจ้งให้เราทราบหากต้องการเตียงเสริม

ตารางที่แนบหมายเลข 2 ค่าปรับ
(เกี่ยวข้องกับข้อ 6 วรรค 2)

●บุคคล

1-9 คน ไม่แสดง
100%
วันมาถึง
80%
1 วันก่อน
20%
2 วันก่อน
---
3 วัน ~ 7 วันก่อน
---
8 วัน ~ 14 วันก่อน
---

●กลุ่ม

10-99pax ไม่แสดง
100%
วันมาถึง
80%
1 วันก่อน
50%
2 วัน ~ 7 วันก่อน
20%
8 วัน ~ 14 วันก่อน
สิบ%
15 วัน ~ 20 วันก่อน
---
100-999pax ไม่แสดง
100%
วันมาถึง
100%
1 วันก่อน
80%
2 วัน ~ 7 วันก่อน
20%
8 วัน ~ 14 วันก่อน
20%
15 วัน ~ 20 วันก่อน
สิบ%

[หมายเหตุ]

  • (1) เปอร์เซ็นต์แสดงถึงการเรียกเก็บเงินการยกเลิกเป็นค่าที่พักพื้นฐาน
  • (2) เมื่อจำนวนวันที่ทำสัญญาลดลงแขกจะต้องชำระค่าธรรมเนียมการยกเลิกสำหรับวันแรกโดยไม่คำนึงถึงจำนวนวันที่สั้นลง
  • (3) เมื่อส่วนหนึ่งของการจองแบบกลุ่ม (สำหรับ 10 คนขึ้นไป) ถูกยกเลิกจะไม่มีการเรียกเก็บค่าธรรมเนียมการยกเลิกสำหรับบุคคลในการจองเท่ากับ 10% (โดยมีการปัดเศษขึ้น) ของจำนวนคนทั้งหมดหากการยกเลิกคือ ทำล่วงหน้า 15 วันก่อนเข้าพัก (เมื่อรับน้อยกว่า 15 วันก่อนเข้าพัก ณ วันนั้น)
  • (4) บทลงโทษสำหรับสัญญาพิเศษจะอยู่ภายใต้เงื่อนไขของสัญญา